А у Марины сегодня родился 4-юродный братик. :))
25 декабря, в Библиотеке иностранной литературы в Москве вручена премия «Мастер», которую ее основатели называют «Оскаром» для переводчиков.
В номинации «Поэтический перевод» победил Григорий Кружков, награжденный за переводы из английской и американской поэзии (двухтомник «Избранные переводы»).
В шорт-листы премии входили также:
Марк Белорусец, Ольга Седакова — Пауль Целан. «Стихотворения. Проза. Письма»;
Марина Бородицкая — стихи английских поэтов-кавалеров и «Краткие жизнеописания» Джона Обри;
Владимир Микушевич — Готфрид Бенн. «Накануне конца света»;
Евгений Солонович — Джузеппе Джоакино Белли. «Римские сонеты».
Премия «Мастер» была впервые вручена в 2006 году. Ее присуждает Гильдия «Мастера литературного перевода» при поддержке Фонда первого президента России Бориса Николаевича Ельцина и журнала «Иностранная литература».
Первым лауреатом «Мастера» был Анатолий Гелескул, в 2007 году ее получили Александр Ревич и Елена Суриц, а в 2008-м — Михаил Яснов и Александр Ливергант.
Источник.
Найдено у
levkonoe
- МФУ HP 1510
- Сканер HP 2400
Оба без проводов, но в рабочем состоянии.
- Фотоаппарат Киев-4 в коричневом кожаном чехле.
- Гитара шестиструнная. Простенькая, черная. Называется "Шале". Струны на ней стоят дешевые, но их же всегда поменять можно. Гитара стоит в углу и ждет своего барда.
- Mood:
bouncy
Suddenly, I feel so old. (lol)
Anyway, it's a good day to be born.
I really hope that this year we'll be able to meet more often.
I'm kind of awkward with children, but I'll try.
- Mood:
hopeful
Дети до сих пор не до конца выучили ноты на самом примитивном уровне. Когда им дают домашнее задание в виде распечатки мелодии или песенки, то рядом с каждой ноткой пишут кол-во дырок, которые нужно закрывать на флейте.
Короче, и через 10 лет таких занятий особо может и не быть толку. Но что-то в любом случае лучше, чем ничего. В муз. школу я не в состоянии её таскать, если учесть, что она кроме школы ещё ходит 3 раза в неделю в художку (уже 2й год) и на акробатику и прыжки на батутах ( это одна секция) тоже 3 раза в неделю.
Кроме флейты моя мадам уже 2 года просит пианино, я это 2 года сомневаюсь, но примерно раз в месяц она мне напоминает о своём желании. И тут, взяли мы у знакомых побренчать вот такую штуку
и о чудо! ребёнка начала подбирать те мелодии, которые она играет на флейте! Т.е. она свои мелодии не знает по нотам, она знает только расположение пальцев на флейте, ну и звуки, которые производит флейта при этом.
А тут 5 минут и подобрала мелодию. Сегодня ещё подобрала "во поле берёзка стояла". Я прибалдеваю малость...попробовала я подобрать...кхе кхе -результат нулевой...
Теперь думаю ей купить инструмент и приглашать на дом учителя, так как муз. школа даёт навыки игры, но убивает желание играть.
И вот интересно ещё, от чего зависит, способность подбирать мелодии?
Рождество Христово
Ангел прилетел,
Он летел по небу,
Людям песню пел:
«Вы, люди, ликуйте,
Все днесь торжествуйте,
Днесь Христово Рождество!»
Наконец-то наш адвентовский календарь довел нас до Рождества.
А в Рождественскую ночь ангел для Тани оставляет подарки под ёлкой. И к ним ведет звездная дорожка - прямо от кровати до ёлки. Так что с утра не заблудишься :)
"Мама, к моим пяткам звездочки прилипают, это ничего?" ))
"Ничего, мы потом отряхнем твои пятки" )
А вот вам пряничный домик:
Нет.
Случаи разные бывают. Занимать по отношению чего-либо непримиримую позицию - палка о двух концах. Как знать, может прямо на свою шею петлю и готовят принципиальные люди? В смысле, вот примешь закон радикальный, а потом тебя же по этому закону...
В праздничной программе:
картинки Илзе Плюм,
английские народные стихи (это не из Матушки Гусыни никто не знает?),
перевод Давида Самойлова
песни в исполнении Татьяны и Сергея Никитиных.
( Read more... )

В первый день Рождества
Мне любовь поднесла
Куропатку.
( Read more... )
Вот здесь можно послушать эту милую песенку в исполнении Татьяны и Сергея Никитиных - http://www.bard.ru/html/Samojlov_D.htm
Проматываем страницу вниз, самая последняя строчка.
Ролика, чтобы выложить сюда, найти не смогла, но вы не поленитесь и сходите послушайте там. Я как вчера ночью нашла, так до сих пор и пою. :)))
А это другая песня, но тоже из "Двенадцатой ночи". И тоже хорошая!
Татяьна и Сергей Никитины "Пускай в камине прогорят дубовые дрова..."
песня из спектакля "Двенадцатая ночь" (сл. Д. Самойлов, муз. С. Никитина)
Расскажите, кто знает, эти песни были написаны для какого спектакля? Петра Фоменко?
И напоследок одна чудесная ссылка - http://gasterea.livejournal.com/15832.h
Тех, кто празднует, с Рождеством!
И остальных тоже с праздником! :)
Была у меня подруга, очень энергичная особа, сплошное раздражение вызывали её активные действия. Сейчас, ясное дело, в США живет. Дискомфорт при общении с ней доставляла её абсолютная непосредственность и свобода действий в сочетании с неуемной энергией. Такая себе - горы сверну и икать заставлю. Правда, результатов никаких существенных не выходило, во всяком случае на исторической родине, близость к еврейской маме мешала.
Читая "Вкус листьев коки" частенько являлся мне образ давешней приятельницы, вызывая давно забытую реакцию в мозгу. Что должно происходить с образованным, здравомыслящим человеком, решившимся отправиться в подобное приключение? Это как же должна опостылить сытая жизнь? И ведь не 16...
Предыдущая книга Карин Миллер "Japanland. Всегда сопротивляйся, никогда не подчиняйся" произвела впечатление прекрасного социального исследования, разъясняющего примитивному белому европеиду путь, природу и структуру общества загадочных японских инопланетян. В "Листьях..." сплошное ощущение адреналинового опьянения в связке с отвращением и брезгливостью. Не худлит все таки, события реальные, не так давно происходившие, не в прошлом веке.
Безусловно я сгущаю краски, именно такие люди как Карин доносят до таких домохозяек как я многообразие естественных пигментов планеты-матери, и красоту и убожество людей населяющих её.

Ну и там, естественно, наливали. По чуть-чуть. Это входит в стоимость входного билета. Правда, перед дегустацией показали рекламный ролик о том, как пьют Джеймсон в мире. Ирландцы считают, что в России пьют с яблочным соком (ха! вы спросите бармена в "Маяке" в каком виде Джеймсон у него заказывают...), а во Франции с клюквенным соком. Я решила попробовать французский вариант. Очень вкусно оказалось.
Надо л иговорить, что в сувенирном магазине была куплена бутылка Джеймсона, а вчера в магазине пакет клюквенного сока?
P.S. "Будь мягче" - это название коктейля.
2\10 - Джеймсон
4\10 - клюквенный сок
4\10 - апельсиновый сок

Надо ложиться спать до полуночи.
Люди, те, кто это умеют: КАК вы это делаете?
Когда же вы читаете, смотрите кино, готовите пищу,
Блядь. Вот же ж убожество мажорское, с прикрытой мажорской жопой.
Ой, только не надо говорить, пожалуйста, что он о радости познания нового.
Нет, это жизненная позиция, уродская жизненная позиция, пиарящаяся среди миллионов в России - зачем что-то уметь? это же ску-у-ушно. (А учиться-то как скушно, так вапще). Это поощряемая сверху недоделанность.
Но ваши дети прекрасны © ага.
Хотела ее оставить до Старого Нового Года, но потом вспомнила, что 14го января мне точно не до нее будет.
В конце концев, мы ее поставили недели три назад

